

Ispirato alle fiabe è la classica storia della strega cattiva che, confrontandosi col giudizio dello specchio, scopre di non essere al più bella. La sua reazione è di liberazione dagli schemi e, danzando al ritmo di “It’s your voodoo working” cantata da Imelda May, si libera degli abiti scoprendosi sexy e bella, aldilà del giudizio altrui.
Inspired by classic fairy tales, this is the story of a bad witch told by her magic mirror that she’s no longer the fairiest of them all. Her reaction is to break free from the rules: she dances to the rythm of “it’s your voodo working”, by Imelda May, loosing her clothes to discover herself sexy and beautiful, beyond other people’s judgment.

Ispirato all’innocenza, questo pezzo poetico racconta di un clown che entra in scena col suo retino per prendere le farfalle. Improvvisamente gli entra una vespa nell’abito. Costretto a togliersi l’abito per sfuggire all’insetto si scoprirà prima essa stessa insetto e poi donna. Le due musiche che accompagnano questo act sono: One mint julep di Buddy Morrow seguita da Walkin’ ‘n strippin di Ingrid Ignition.
Inspired by innocence, this poetic piece tells the story of a clown who enters the stage with a net to catch butterflies. Suddenly, a wasp gets into her costume. Forced to disrobe to avoid being stung, she will believe she is an insect herself before realising she’s a woman.
The soundtrack is made by One Mint Julep by Buddy Morrow followed by Walkin’ ‘n Strippin’ by Ingrid Ignition

Una donna viene scaraventata in scena. Costretta ad esibirsi, suo malgrado, cerca di fare del suo meglio combinano un po’ di pasticci. Sulla musica della Sonny Lester Orchestra, tra imbarazzo e guanti che non si tolgono, riuscirà ad offrire uno spettacolo comico tutto da “scoprire”.
A woman is – literally – thrown on stage. She’s pushed into performing and, despite her reluctancy, she tries her best to overcome her clumsiness. To the notes of the Sonny Lester Orchestra, between embarassment and gloves that don’t seem to want to come off, she will manage to offer a show… all to be “uncovered”.

Ispirato all’immaginario fiabesco racconta di una fatina che viene incantata dalla sua bacchetta magica. Il corpo comincia a muoversi incontrollato e la fatina si trasforma in una singolare ballerina di mambo. Accompagnata dalla musica di “Malambo n°1” di Yuma Sumac, tra un passo di danza e l’altro si vede costretta a spogliarsi dalle sue mani incontrollate.
Inspired by fairy-tale images, she tells about a fairy who was enchanted by her wand. Her body begins to move uncontrolling and turns in a mambo dancer. Accompanied by the song “Malambo number 1” by Yma Sumac, between one dance step and the next she’s forced by her enchanted hands to take off her clothes.

Una prestigiatrice, a tratti un po’ clown, incanta il pubblico con dei piccoli giochi di apparizioni e sparizioni di luci ed oggetti. Fino a quando fa sparire un piccolo fazzoletto e non riesce più a trovarlo. A questo punto, sulla musica de “La Stangata” di Scott Joplin, comincia il gioco del Teas alla ricerca del fazzoletto perduto.
Humorous and magic, she enchants the audience with nifty tricks by making objects and lights appear and disappear into nothingness. And then her handkerchief is lost! But on the notes of Joplin’s Entertainer the game begins in search of the lost hanky.

Una strega malefica entra in scena pronto a trasformare tutti con la sua bacchetta magica. Ma incontra il suo amore, un mago seduto in scena intento a leggere il suo libro. La strega si fa un incantesimo svestendo i panni di strega e vestendo quelli di sexy pin up e cerca di sedurre il mago con ogni mezzo.
An evil witch enters the stage, ready to cast a spell on everybody with her magic wand. When she looks up, she sees a warlock sitting down reading a book. It’s instant love. The witch uses a spell to transform herself into a sexy pin up and begins a game of seduction using all of her weapons.

Una diva senza tempo si esibisce nel più classico dei giochi di seduzione.
Sulle note della famosa “Black coffee” interpretata da Jullie London, un classico che attraversa l’oceano del tempo per farci fare un tuffo nel passato.
Inizialmente indiscussa femme fatale, bollente e seducente come una tazza di “caffè nero”, nel corso dell’act diventerà sempre più ironica mantenendo un aplomb di distacco e magia, riportandoci alle inarrivabili donne di qualche tempo fa.
A diva performs a timeless game of seduction.
On the notes of the famous “Black coffee” by Julie London, this act is a classic which, through the mids of time, takes the audience on a jurney back to the past.
Initially undisputed femme fatale, hot and seductive as a cup of “black coffee”, she become more and more ironic, whilist keepling a sense of distance and magic, she take audience back to the unattainable women bygone times.

Questa performance è stata studiata specificamente per i cabaret dove ci sia la possibilità di interagire con il pubblico. Vestita in maniera molto provocante, Candy scende tra i tavoli giocando col pubblico. In fine ritorna sul palco per togliere alcuni indumenti, ma tenendo in dosso l’abito, in un gioco di dispettosa aspettativa non realizzata. L’act finisce così, lasciando il pubblico nello stupore di un mancato striptease.
This performance is specifically for those cabarets where an interaction with the audience is possible. Suggestively dressed, Candy leaves the stage and walks among the tables, teasing members of the audience. When she finally returns to the stage, she takes a few more items if clothing off, in a naughty striptease which does not go the whole way as the audience is lead to believe. And this is how the act ends, leaving everyone bedazzled by the unfinished strip.

Una ragazza cattiva è quella che entra in scena. Provoca, invita, respinge. Sulle note di Bad Girl di Little Ester , Candy Bloom propone un gioco di seduzione che usa la determinazione in maniera ironica per trasportare il pubblico in un immaginario di donna un po’ anni ’50, un po’ cow girl.
On the notes of Bad Girl by Little Ester, a naughty girl enters the stage. She provokes, invites, rejects. With determination and humour, Candy Bloom plays a game of seduction to fly the audience on the female-imagination carpet ride, landing in a space somewhere between the 50s and far west.